Re: [PATCH v2] Documentation: management-style: Reword "had better known the details" phrase

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



On Wed, Aug 27, 2025 at 11:33:12AM +0200, Mauro Carvalho Chehab wrote:
> As a non-native English speaker, "had better know" looks really
> weird on my eyes, as, at least for me, "know" is a verb.
> 
> Heh, I just discovered today by looking on a dictionary:
> 
> 	https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/know
> 
> That know can informally be used as a noun (a shortcut for
> knowledge?).
> 
> For me as a non-native English speaker, when one writes:
> 
> 	They "most likely know"		(know here is a verb)
> 
> or:
> 	They "had better knowledge"	(knowledge is a name)
> 
> Things become clearer.
> 
> Heh:
> 
> 	They "had better know the details better than you"
> 
> the "better" word is used twice, and yeah, this is requires more
> fluency in English for a non-native speaker to get what it says.
> 
> Considering that "know" (noun) seems to be a shortcut
> for "knowledge", what about:
> 
> 	They "had better knowledge about the details than you"

That can be alternative.

Thanks.

-- 
An old man doll... just what I always wanted! - Clara

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux