Re: [PATCH v7] Documentation: cve Korean translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Yunseong Kim <ysk@xxxxxxxxxxx> writes:

> Understanding the Linux kernel's CVE handling process is becoming
> increasingly critical. This is especially important for Korean companies
> exporting products to regions like Europe, as they must comply with
> regulations such as the Cyber Resilience Act (CRA).
>
> This translation aims to raise awareness among Korean kernel developers and
> companies, helping them better understand and adhere to the kernel
> community's security practices.
>
> The translation is based on the contributor's direct experience with the
> Linux kernel security bug process and obtaining CVEs. Furthermore,
> completion of the security training program provided by the Linux
> Foundation ensures the necessary accuracy for this documentation.
>
> I have refined the context that was present in v6. The review comments from
> Seongjae have been incorporated.
>
> Signed-off-by: Yunseong Kim <ysk@xxxxxxxxxxx>
> Reviewed-by: SeongJae Park <sj@xxxxxxxxxx>
> ---
>  Documentation/translations/ko_KR/index.rst    |   1 +
>  .../translations/ko_KR/process/cve.rst        | 125 ++++++++++++++++++
>  2 files changed, 126 insertions(+)
>  create mode 100644 Documentation/translations/ko_KR/process/cve.rst

Applied, thanks.

jon




[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Linux FS]     [Yosemite Forum]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux Security]     [Linux RAID]     [Samba]     [Video 4 Linux]     [Device Mapper]     [Linux Resources]

  Powered by Linux