The Japanese translation of SubmittingPatches is based on an old kernel version (2.6.39) and is missing several new sections. This patch adds the missing description for the 'Fixes:' tag to bring the document more in line with the current English original (Documentation/process/submitting-patches.rst). Signed-off-by:Akiyoshi kurita <akito5623@xxxxxxxxx> --- Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches b/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches index 5334db471744..053468a20841 100644 --- a/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches +++ b/Documentation/translations/ja_JP/SubmittingPatches @@ -465,6 +465,10 @@ Suggested-by: タグは、パッチのアイデアがその人からの提案に クレジットしていけば、望むらくはその人たちが将来別の機会に再度力を貸す気に なってくれるかもしれません。 +パッチが特定のコミットのバグを修正するものである場合、 +(例えば、``git bisect`` を使用して問題を発見した場合など)、 +SHA-1 ID の最初の 12 文字以上と 1 行の要約を含む「Fixes:」タグを使用してください。 + 15) 標準的なパッチのフォーマット 標準的なパッチのサブジェクトは以下のとおりです。 -- 2.47.3